Bishop73

Continuity mistake: When Joseph stumbles into the road, Burt hits him with his car. In the initial shot we see that Joseph's body had landed in the middle of the road on a yellow line. In a following shot, his body is now seen to be by the side of the road. (00:15:35)

Hamster

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: He didn't stumble. He was standing.

This isn't a valid correction. Make a word change if you think it needs to be more specific, and you can stumble and still be standing.

Bishop73

19th Jul 2022

Pixels (2015)

Continuity mistake: When playing Donkey Kong in the competition, Cooper finishes Level 22 by jumping over the last piece holding the Ape up and then it says "GAME OVER," when he should go to the next level.

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: The game ended when Brennan lost, when Fireblast was on level 21.

kayelbe

I'm not sure what this correction is supposed to mean. This mistake is about the actual arcade game before aliens attacked. Plus, the on-screen text shows level 22.

Bishop73

11th Sep 2007

Entourage (2004)

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: Does something in the intro count as a mistake? Even still, the signs could be facing the inside of the store on purpose, making it look like a reverse image from the outside. Just to the right of the store with Adrian Grenier's name on it, we see a sign for Pizza displayed correctly.

jshy7979

I would say, for this type of intro, it should be considered a mistake. I'd call it an "other mistake" as it wasn't done deliberately. There's no way the reversed imaged signs point into the store. The photo store has a solid sign that's not inward facing, with the word "Kodak" flipped. The neon signs facing outwards are also flipped. And the pizza signs are also incorrect. The p and z's are flipped as well.

Bishop73

You're absolutely correct, I do see the reverse print on the photo store. Oddly enough, one of the pizza signs is displayed correctly, however.

jshy7979

16th Aug 2023

The Longest Day (1962)

Factual error: All throughout the movie, whenever some German officer, speaking German, wants someone to shoot off some artillery piece, he screams, "FIRE!" German words for shoot include schießen, drehen, trieb, aufnehmen, abschießen, erlegen, spross, jagen, and ballern, but certainly not "fire".

roy sandefur

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: But they don't say "shoot," they say "feuer," which is German for "fire." This is the accurate word for the German command to firing a weapon. Btw, most of the words you take as an example don't mean "to shoot," but are only associated with shooting. Like "jagen," which is German for "hunting."

lionhead

Nay - They are screaming "FIRE!" They aren't saying feuer. It probably is indeed illegal to yell "Feuer!" in a German crowded theatre. Lol. My original assertion of a mistake in this movie was because they go to great lengths to specifically always be having the Germans speaking German with subtitles - to not be one of these war movies where all the German officers are speaking English (usually in a refined British accent for some reason - lol) - and I maintain they dropped that in this case and went for the English word - and it's a mistake - Whatever the word feuer means, even if it does, or CAN mean SHOOT!, they CLEARLY (and multiple times throughout all the battle scenes) are screaming the English word "fire," not the German word FEUER. The two words may be close, but they do not sound the same. Watch the movie and I'm sure you will hear what I'm saying. You will hear "FIE ur," not "few ERR." There is no long 'I' sound in feuer.

roy sandefur

You are entitled to your opinion, whether you hear "fire" or "feuer," but I hear them say "feuer" enough (Omaha beach scene). About everything else you say, I think the problem is easy - you don't understand the German language. Now, I'm not a native German speaker, but my knowledge of German is adequate enough to know that the German word for firing a weapon is "feuer." I'm also pretty sure the English word "fire" means "flames" as well, so your logic is flawed.

lionhead

https://www.youtube.com/watch?v=XO1Em0NCCzE. At the 2:03 timestamp, you can hear a German say "feuer" to firing a weapon.

lionhead

Ok, I just went there and no one says anything at 2:03. (If you mean two minutes and three seconds into the movie). Maybe you meant two hours and three minutes? Gimme a day or so to watch the whole movie again, and I will mark every time I think they say "feuer" and every time they say "fire." If I'd heard "FEW AIR," I wouldn't have asserted that there was any mistake. I would have assumed that was German. I hear some actor from New Jersey screaming "FIE UR" every time - lol.

roy sandefur

I gave a link to a YouTube video of Bundeswehr soldiers training. In the video, at 2:03, you hear a German say "feuer" when ordering to fire the artillery. Just to prove, Germans say "feuer" when firing weapons. Plus an idea of how they pronounce it.

lionhead

Yes, what happened is, I copied and pasted that link - but I included the period you put at the end - and that just brings up Youtube movies, so I thought you meant for me to go to The Longest Day movie - lol. My bad. Again, I acknowledge that there is no way to account for accents and dialects - you made a good point - I just always hear what sounded like some actor from New Jersey saying FIE URR! - (Or should I say JOIZEE) - lol.

roy sandefur

Maybe that's one time they did it the correct way - there are more than one times throughout the movie where you hear "FIRE" and not "FEUER" - they are not pronounced the same.

roy sandefur

Ok - I am GIVING you the understanding that both English and German have a word that means both flames and shooting. I will acknowledge that. But you are not understanding my logic. I repeat: Irrespective of whether any German officer ever screamed "feuer" to mean "shoot", you will, beyond doubt, hear that very strong, long 'I' sound every time they scream the word. Anyone who is reading this is invited to watch the movie, and the word FIRE, pronounced "fie ur" with the long 'I' sound, will be heard at least two or three times - never "few air." Feuer is, (supposed to be), pronounced "few air." But, then, what does "supposed to" really mean, when it comes to any language? I guess differences in accents have to be considered. I mean, how many English words sound different than they seem to be spelled? - tons.

roy sandefur

Think logically about the fact that these actors in the movie are actual Germans, and they are supposed to speak German in the movie. So, absolutely no reason for them to say "fire." They can pronounce it however they want; they mean to say "feuer" and not "fire."

lionhead

Yes, but I hear FIRE, not Feuer. But then, a lot of British people pronounce Lia fail as LAYAFOIL, so I will admit that there may be no way to prove my theory that the makers of this movie abandoned their attempt to stick with German and went with the English word FIRE in this one instance.

roy sandefur

I agree, it's more likely they're saying "Feuer." Even Google Translate says "fire at will" translates to "Feuer frei." But the pronunciation is closer to "fire" than what you're suggesting. You seem to be implying "feuer" is pronounced more like "führer."

Bishop73

Yes, a German might be saying "feuer" some time in some actual war, but in this movie, you will hear "fire" every time. Go watch the movie and you will definitely hear that long 'I' sound. Ultimately, this may be impossible to totally resolve, as I guess there may be no way to determine how different Germans with different accents might pronounce something. I hear the dude from New Jersey saying FIE UR! lol.

roy sandefur

18th Aug 2023

Young Sheldon (2017)

Little Green Men and a Fella's Marriage Proposal - S6-E18

Character mistake: When Dr. Bell examines baby Constance, she has the stethoscope in her ears facing backwards. Also, when Sheldon and the professors are looking at the data from the telescope, Dr. Linkletter says "what about that" and Dr. Prakash says "no, that's within the standard deviation." That doesn't make sense.

Leicaman

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: Not taking anything away from the other correction, but these are two separate mistakes put into one entry.

Bishop73

Additionally, a "standard deviation" is a significant concept that helps scientists determine when they have actual results worth investigating.

Suggested correction: If something (telescope data) is within the standard deviation, it is not statistically significant. Dr. Prakash's response would make sense.

KeyZOid

That is not what "standard deviation" means.

Leicaman

16th Aug 2023

A Man Called Otto (2022)

Continuity mistake: Near the end of the movie, when Otto is holding the baby, the baby's hat is on and off in between shots. (01:48:48)

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: False, his hat is always on.

Sacha

This mistake seems to be taken from IMDB and reworded without verifying its veracity. What's funny is, there is a shot of the baby without the hat on when Marisol is holding him. When Otto is showing the crib and she says, "I love it."

Bishop73

Upload your submission. I've already got the pic.

Sacha

18th Apr 2002

Cruel Intentions (1999)

Factual error: During one scene where Ronald is giving lessons, he tells Cecile to play a G major scale. After he says this, he adds, "Remember the third note, it's sharp." In a G major scale the third isn't sharp. The seventh is. (00:18:35)

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: When playing the cello, there can either be one finger space between the two notes or two. The first G would be just the G string with no fingers. The second note would be A, which means just putting a finger in the correct space on the string. The third note is B. The third note would use the third finger. The alternative, which would be wrong, would be to use the second finger. What Ronald is saying is, rather than use the second finger, you should use the third finger.

This correction seems to validate the mistake. There's nothing in the quote to indicate he's talking about finger positioning, you're not playing a sharp on the 3rd note.

Bishop73

21st Oct 2018

First Man (2018)

Factual error: When Neil Armstrong drops the bracelet into the crater he lets it drop straight down. Yet the bracelet appears to fall a long way, implying a very sheer cliff, close to 90°. This is not natural for a lunar crater, as the maximum steepness of crater wall is determined by the material's angle of repose (how steep before it avalanches) which has typically been observed to be approximately 45° for lunar regolith.

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: "Not natural" and "typically" don't mean it's impossible. It's unlikely, perhaps, but unless it can be proven to be impossible, it can't be said to be a factual error.

"Not natural" in this sentence means not found in nature. Thus, it is impossible. Typical just means most often or, on average, but certain ranges can be impossible. If a high school does not allow students over the age of 25 to be enrolled, you could say the average age of a senior is around 17, but it could never be over 25. If you want to correct the mistake as being factually possible, you have to provide evidence or proof.

Bishop73

8th Dec 2020

Friday the 13th (2009)

Trivia: According to Michael Bay, Travis Van Winkle's Trent is the exact same Trent from the Transformers movie, meaning that both movies take place in the same universe.

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: This info has been proven to be wrong. In Transformers, Travis Van Winkle plays Trent DeMarco, while here he plays Trent Sutton.

While I don't think Michael Bay ever directly said they exist in the same universe (if he did, I can't find it, so a link to him saying it should be provided). However, the films, as is, never reveal Trent's last name. For Friday the 13th, "Sutton" comes from a deleted scene, and "DeMarco" comes from the novelization of the "Transformers" film.

Bishop73

To add, the trivia never stated what Trent's last name was. Only that they were the same character.

22nd Sep 2003

Coming to America (1988)

Corrected entry: In the scene where James Earl Jones walks into McDowell's restraunt in search of Akeem, he asks Cleo Mcdowell where he is, after doing so he instructs his "assistant" Oha to give Cleo something for his trouble. Oha leaves a note on the counter and Cleo picks it up and looks at it and in the next scene, the note remains on the counter untouched.

Correction: The assistant throws 2 notes onto the bench. Cleo picks up one and looks at it, leaving one note on the bench.

He only gives him one note.

Bishop73

6th Aug 2023

God Is a Bullet (2023)

Corrected entry: Case is dead near the end of the movie. She is suffocated in a zip tie bag. The daughter even confirms that she's dead. However, in the next scene, she is still alive. (02:10:00 - 02:15:00)

Correction: I'm not sure what you saw, but Case never dies. She goes and kills Cyrus at the end, but she isn't the one who is killed.

Bishop73

16th Mar 2021

Lucifer (2015)

BlueBallz - S5-E6

Plot hole: Lucifer and Amenadiel realise baby Charlie calms down and gets put to sleep when he sees Lucifer's devil face. Dan just left Amenadiel's house, and he gets a phone call with Lucifer's voice telling him to come back to the house. He turns around and sees through the window Lucifer's devil face. It is revealed that Lucifer's evil twin brother called Dan to expose Lucifer. Makes no sense how Michael knew that Charlie responds to Lucifer in that way. He would've been seen peeking through a window. (00:49:35 - 00:52:00)

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: You essentially explained the plot. Michael had been watching them the whole time. In fact, when Michael calls Dan, Dan first responds with "hey, man, what's up?" because he saw that it was Lucifer calling him. One way for Michael to have Lucifer's phone is because he saw Lucifer throw it out the window earlier.

Bishop73

31st Jul 2023

Roseanne (1988)

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: I'm not sure what the ruling on these types of mistakes is, but "Dances with Darlene" (ep23 and production code 425) was aired out of order. It was the last episode filmed in the season and meant to be a season finale, but aired prior to "Scenes from a Barbecue" (production code 423). One reason seems to be this is a Mother's Day episode and aired on the Tuesday before Mother's Day, and the next episode was Jay Sanders' last appearance.

Bishop73

28th Jul 2023

The Score (2001)

Corrected entry: The older janitor's name is Danny. However, we see the name Eric Ledoux on his uniform. (01:25:55)

Correction: That's not his name, and it doesn't say "Eric Ledoux." It looks like Ledoux Ent, which is the janitorial service company name. You see another employee with the same sewn-on badge. Danny has a pin-on name tag that has his first initial and last name.

Bishop73

20th Sep 2019

Lucifer (2015)

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: Dan was never wearing a wire. There are several ways he could be in communications with Chloe that didn't require a wire, which he would just remove or turn off when meeting the fixer.

Bishop73

21st Jul 2023

Seinfeld (1990)

The Big Salad - S6-E2

Corrected entry: Elaine gives the stationary store salesman her telephone number as KL5-2390. The Seinfeld show was set during the 1990s, and the USA stopped using alphanumeric telephone numbers in the 1950s and 1960s. (00:01:33)

Snag.1

Correction: The US still uses alphanumeric phone numbers, especially toll-free numbers with words associated with the business, like lawyers. Elaine just gave her number in a weird way. KL5 - is just 555-.

Bishop73

Plot hole: Mike already knows that Joe is back in town from Vegas because he spoke to him at his office after initially saying he was going to leave a message. He didn't inform Joe's wife because she asks him when he comes home. And Mike was at Joe's house when they talked because he has on the same robe when he steps out the closet from hiding. Why wouldn't he have already left if he knew Joe was back in town?

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: Mike didn't think Joe was going to come home, especially if Joe was back in town but at his office. Plus, Joe told Mike he'd meet him at Mike's office in an hour. So, Mike took a shower to get ready. Making a bad decision, when you're in the middle of the poor decision to sleep with your friend's wife, isn't a plot hole.

Bishop73

20th Jul 2023

Evan Almighty (2007)

Corrected entry: After Evan meets God for the first time as the cop, pedestrian, etc., he arrives at his office. As he walks in, Wanda shows up and calls him Steve, his real name, not the character that he's playing.

Correction: She says "Mornin', Chief," as in boss. Not "Steve."

Bishop73

20th Jul 2023

A Christmas Story (1983)

Corrected entry: At the Christmas parade, a band is heard playing the song "Santa Claus is Coming To Town". That song didn't debut until the early 1970s.

Correction: The song "Santa Claus is Comin' to Town" came out in 1934. It's the stop motion film that didn't come out until 1970.

Bishop73

Other mistake: Regarding the power outage during the ice storm, correct that the gas stove would have been fine, except they may have had an electric percolator. But unlikely the phone would have worked, no power for the ringer.

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: It depends. Most landline phones work during a power outage, with the exception of cordless phones because they don't require power from the home (which is why you don't plug them into an outlet). The small amount of electricity is provided by the phone company. So unless the phone company providing power lost power, the landline would still work. I didn't see anything that indicated that happened.

Bishop73

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.