Pokemon

Showdown in Pewter City - S1-E5

Character mistake: When Brock's father takes Ash to Brock's house he tells him that Brock has ten younger brothers and sisters to take care of. But during Ash's second match against Brock you can see that Brock has nine younger brothers and sisters. You can even count them when they are all holding onto Ash to prevent him from continuing with his battle against Brock. (00:09:18)

Volcanic Panic - S1-E57

Character mistake: During the recap, the narrator says that Ninetales had defeated Squirtle by using Ember, but Blaine ordered it to use Fire Spin. [This error doesn't appear in the Japanese version.].

Knever

Round One: Begin! - S1-E75

Character mistake: When Team Rocket first sees Mandi doing his magic tricks, he produces a bunch of Pidgey. Meowth says "I like those Pidgeotto." He's dealt with Ash's Pidgeotto on numerous occasions, so there's no reason that he shouldn't be able to tell the difference. [This mistake only appears in the English version. In the Japanese version Meowth doesn't even mention Pidgey nor Pidgeotto at all.] (00:04:49)

Knever

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: Brock is saying that Kingler is vulnerable to attacks from the air, not that it is weak to Flying-type moves.

apikachu68

The Fourth Round Rumble - S1-E77

Character mistake: When Officer Jenny orders her Growlithe to attack Team Rocket's balloon, she refers to Growlithe as Arcanine. [This mistake happens only in the English version. In the Japanese version she refers to Growlithe correctly.]. (00:12:21)

Pikachu Re-Volts - S2-E5

Character mistake: The name of the island Ash and friends visited in the previous episode, is called "Mikan", which is Japanese for orange. As such, it should be pronounced as "mee-khan." However, the narrator pronounces the name as "mike-an" instead. (00:01:10)

apikachu68

The Crystal Onix - S2-E6

Character mistake: Mateo orders his Charmeleon to use Ember against Crystal Onix but it uses Fire Spin instead. [It is yet another result of mistranslation. In the original version he orders Charmeleon to use Fire Spin.]. (00:18:42)

Tracey Gets Bugged - S2-E16

Character mistake: Misty is notoriously afraid of bugs. She makes this clear whenever bugs are around. She seems to be OK with Tracey's Venonat, but for some reason doesn't think it should be classified as a bug, when its type is Bug/Poison, and it's quite obvious that "Venonat" comes from "venom gnat, " a gnat being an insect. She even directly states that "At least they're [Venonat and Marill] not Bug types." [This error doesn't happen in the Japanese version.]. (00:03:19)

Knever

Hiwada Gym! Forest Battlefield!! - S3-E28

Character mistake: Ash's Chikorita is knocked out by Bugsy's Metapod in the Gym battle against him. Brock mentions that Ash's remaining Pokémon are Cyndaquil and Pikachu, and Ash says, "I'll save Chikorita for later and use Pikachu now." However, Chikorita is the Pokémon that was just defeated, and Ash's remaining Pokémon is actually Cyndaquil, as mentioned by Brock. (00:11:20)

Show generally

Other mistake: During the Pokérap, when the Poliwrath name is said, the Pokémon shown is actually Poliwag. Also, when the Graveler name is said, the Pokémon shown is actually Geodude.

More mistakes in Pokemon

Trivia: Ash's original Japanese name, Satoshi, is a reference to Satoshi Tajiri, the creator of the Pokémon franchise.

More trivia for Pokemon

Show generally

Question: This is a question for the XYZ series. I can't figure out if Alain is a good guy or a bad guy. He acts like he is good but I am not so sure if he really is. Can anyone tell me if he is good or bad?

Answer: He is a good guy but just found himself in a bad situation when he worked for Lysander. He didn't want him to harm Ash and his Pokémon when he was trying to get the special bond between Ash and his Greninja to work. He does leave Lysander and go back to being a good person.

More questions & answers from Pokemon

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.