Hawkins: I've got it! I've got it! The pellet with the poison's in the vessel with the pestle; the chalice from the palace has the brew that is true! Right?
Griselda: Right, but there's been a change. They broke the chalice from the palace.
Hawkins: They broke the chalice from the palace?!
Griselda: And replaced it with a flagon.
Hawkins: A flagon?
Griselda: With the figure of a dragon.
Hawkins: Flagon with a dragon.
Griselda: Right.
Hawkins: But did you put the pellet with the poison in the vessel with the pestle?
Griselda: No! The pellet with the poison's in the flagon with the dragon! The vessel with the pestle has the brew that is true!
Hawkins: The pellet with the poison's in the flagon with the dragon; the vessel with the pestle has the brew that is true.
Griselda: Just remember that.
Hawkins: After months of pleading for just this kind of action, what makes you think that anybody, anybody could make me reveal the identity of my confederate?
Jean: Because they'd put you on the rack, crack your every bone, scald you with hot oil, and remove the nails off your fingers with flaming hot pincers.
Hawkins: I'd... like to withdraw the question.
Hawkins: I started to travel to try to unravel / my mind and to find a new chance / When I got to Spain it was suddenly plain / that the field that appealed was the dance. / The Spanish were clannish, but I wouldn't vanish / and learned every step they had planned. / The first step of all wasn't hard to recall / Cause the first step of all is to stand. And stand. And stand. And stand.
Princess Gwendolyn: Marry Griswold? Never.
King Roderick: What was that?
Princess Gwendolyn: He's a brute and a lout.
King Roderick: Brute or not, lout or not, if it pleases me you will marry Griswold.
Princess Gwendolyn: If it pleases you so much, you marry Griswold.
King Roderick I: What are you loo-loo-looing about?
Hubert Hawkins: Oh, I'm not loo-loo-looing, Sire, I'm willow-willow-wailing.
King Roderick I: All right, all right. Willow away, willow away.
King Roderick: Rules of Chivalry be hanged! Ravenhurst, take that nincompoop, and knight that nincompoop by noon tomorrow.
Hawkins: What manner of man is Giacomo? Ha ha! I shall tell you what manner of man is he. He lives for a sigh, he dies for a kiss, he lusts for the laugh, ha! He never walks when he can leap! He never flees when he can fight (thud) oop! He swoons at the beauty of a rose. And I offer myself to you, all of me. My heart. My lips. My legs. My calves. Do what you will - my love endures. Beat me. Kick me. (kiss, kiss) I am yours.
King: You spent some time in the Italian court?
Hawkins: Why, yes. What better place to court Italians?
King Roderick: Take that horse and put it back under that idiot.
Hawkins: I was battered and bruised, but the king was amused / and before the siesta, he made me his jester / and I found out soon, that to be a buffoon / was a serious thing as a rule! / For a jester's chief employment, is to kill himself for your enjoyment / and a jester unemployed is nobody's fool.
King Roderick I: Gwendolyn dear, do stop plucking that thing.
Hawkins: Good stock. Good battle. Good-bye.
Answer: I watched the clip on YouTube, stopping and rewinding it, but I cannot see what looks like a face inside the helmet. Maybe it's just the way light and shadows are reflecting on the metal.
raywest ★