Factual error: During the scene where Mozart is being carried away in his coffin by horse and cart there is a brief shot where he is being taken down a muddy path and a farmer is seen with his cows. If you look closely to the left side of the screen you can see a large overhead power line. If you look even more closely you can even see the wires coming out of the pylon. The movie is set in the 18th century and obviously it should not be there. (02:50:50)
Other mistake: In Roy Hobbs' last at bat of the movie he takes the 1st pitch for a called strike (confirmed by closed captioning). The 2nd pitch is called a ball. The Pittsburgh manager then decides to change pitchers with the count at 1-1. The relief pitcher's 1st pitch is fouled into the press box making the count 1 ball and 2 strikes. The 2nd pitch from the relief pitcher is swung on and missed, and should be strike 3. Hobbs stays in the box and hits a long fly ball foul and hits a HR on the next pitch. Roy Hobbs should have struck out. (02:06:20 - 02:12:05)
Suggested correction: Like most umpire calls, the ump's wording of "Ball" on the first pitch isn't obvious until you hear the difference in the first "Strike" call. The count was not 1 and 1 when they brought in the new pitcher, it was 2 and 0.
If the umpire called the first pitch a ball then why does the closed captioning say strike?
Mistake in captioning and also by the announcer. If you look at the ball as it passes Roy, it is head high and the catcher has to reach to his left to catch the ball. Clearly, Levinson called for the pitch to be a ball. Ball one.
It's not a mistake in captioning because after the Umpire calls it a Strike, you can hear the announcer say "Strike One", it's low because of the crowd noise but he says it. It's even in the Director's Cut, then magically on the next pitch the count changes and the announcer says "Ball Two"
You can also hear the radio announcer say strike.
The man calling the game over the radio said it was a strike. However, the pitch was up at eye level and a ball. The ump sounds like he's saying "ball" and the Pirates' coach looks upset at the pitcher, which seems fitting for a pitched ball.
The "Strike!" closed captioning is wrong, and later the announcer's audio (although not shown on closed captioning) says "Ball two," which is why the manager calls for a pitching change.
The closed captioning always gets words wrong! Always! Gotta watch that. That being said I'm here bc I thought he had 4 as well.
The mistake seems valid. It does look like the ump says strike on the first pitch. The announcer even says "strike one" and then goes on to talk about how Hobbs has already struck out twice, so this has nothing to do with subtitles. Watching this on Netflix you can tell the word "ball" has been dubbed over the word strike on the first pitch. In the book, Hobbs strikes out on his final at-bat. It seems like the film makers were going to have him strike out, which a strike on a 1-2 count after the foul would have done, but decided to change it (maybe the ending tested poorly with audiences). Rather than reshoot the whole thing, they just dubbed over the ump to make it a 2-1 count.
Makes more sense that the manager would pull the pitcher on 2-0 count vs 1-1.
The announcer also said it was a strike.
Closed captioning gets it wrong sometimes. I notice it a lot.
The closed caption not only has the umpire calling a strike, but also has the commentary saying "strike one."
Suggested correction: When the pitcher is changed, the count is 2-0.
That is not correct. It's 1-1.
Character mistake: In the scene where Sam is filling out the confidential questionnaire, the word "confidential" is spelled "confidentail".
Revealing mistake: In the scene where Axel throws the art dealer's henchman onto the buffet table, if you watch carefully (or use slow-mo) you can see the stunt double pulling off that manoeuvre. There is also a stunt double being thrown over the table.
Visible crew/equipment: When Daryl wants to turn himself in, crew members are visible in the scene.
Continuity mistake: Apollonia jumps into the lake. She is soaking wet, naturally. However, soon after, she's riding on the back of Prince's motorcycle and her hair is completely dry. (00:23:34)
Audio problem: When Mickey Rourke visits Darryl Hannah while she's instructing at the aerobics studio and pulls her away, Darryl puts another girl in charge who begins barking orders to the class. But we can see her reflection in the mirror; her lips aren't moving.
Audio problem: When Nighthob and Teeny are talking to the Rockbiter near the beginning of the film, Teeny says to Nighthob "This could be serious", then turns to Rockbiter and calls out his name. Watch Teeny's mouth as he calls out "Rockbiter". You will see a very blatant editing mistake as Teeny is not actually saying 'Rockbiter", but is saying the next line that follows. (00:16:40)
Visible crew/equipment: In the sequence where the young are in the field to clear up the rules of "chicken game" (or something), you can see a part of a microphone above them.
Visible crew/equipment: When the PI enters the house for the first time to take the pictures, when he goes back outside you can clearly see a crew member standing off to the right of the frame. May only be visible in widescreen.
Continuity mistake: Alex comes to work very hungover. He proceeds to spill coffee on his shirt twice. He then talks with Lisa in his classroom and now the shirt is clean.
Continuity mistake: During the second "break fight" against Electro Rock in the club, there is a shot of Turbo wearing a grey windbreaker while Ozone is dancing. In the next shot he is putting the jacket on and when Kelly gets on the floor, the jacket is nowhere in sight.
Continuity mistake: At the end of the film the hero follows the bad guy into a reservoir. When he gets there, the bad guy has dug a very deep hole in the ground in which he wants to bury the girl. But the bad guy arrived only two minutes or so before the hero and didn't have the time to dig a hole of that size.
Continuity mistake: When the protagonists are trying to get to the French embassy they pass a VW beetle whose windshield is smashed by a Red Khmer. The camera angle is not very helpful but if you look closely you see that the window is gone already, and the pieces flying over the hood are from the bit of glass that sticks in the frame. (00:56:50)
Continuity mistake: After crashing through the guarded barrier of the base, David drives the stolen pickup truck and burning debris from the electrical storm falls onto the hood of the truck. In the next close-up the burning debris is shaped differently. Then after they crash through the wall, in the wide shot there is no burning debris on the hood. Yet, in the next close-up there's plenty of burning debris, but then in the next shot there is no burning debris again, just a smoking engine. The building debris surrounding the truck and behind it, in the first shot differs from all the building debris in the second shot as well. (01:21:50)
Continuity mistake: Right before the fight scene in the bowling alley, Gatsby Boy bowls a strike. However, when Hopper charges down the alley after him, the 7 pin is shown still standing.
Audio problem: When Winston says "Bugger." at the start of the film when he has the cigarette in his mouth, his lips are most definitely not in sync with the word. And it even sounds dubbed over.
Deliberate mistake: In the end sequence, when the joyous Valley of the Wind people run past Yuppa and the old woman to welcome back Nausicaä among the living, the same group(s) of people are seen twice running from the right to the left.
Continuity mistake: The story takes place in 1901 and Rose is still shown as a toddler. She would have been a teenager by then.
Revealing mistake: When the sheriff is going to whip Sarah, he tells her to take down her drawers. Bad editing, you see her hand reach back and make the motion as if she is pulling down her panties but it is visible they are still up.