Lupin III

Lupin III (2015)

48 mistakes in season 1 - chronological order

(0 votes)

Season 1 generally

Factual error: Every episode in the first half of this series begins with the same phrase and the same map of the Italian peninsula. Said map though misspells, in a very Japanese way, the north-eastern city of Trento, wrongly appearing as Torento. (00:00:01)

Sammo

The Marriage of Lupin III - S1-E1

Factual error: The taxi driver bringing Zenigata to the wedding gives him some background information about his home country, San Marino. In the English dub he says "It's one of the most ancient kingdoms in the world." San Marino is a republic. (00:00:20)

Sammo

The Marriage of Lupin III - S1-E1

Factual error: The magazine roll with the various appearances of Rebecca has pretty solid Italian in it, but some headlines are phrased in ways that just don't work and would never appear on a cover, such as "Finalmente scoperto!", which would translate as "Finally uncovered", but with the wrong gender, and coordinating awkwardly with the following part. Also, they put a "The 10 best movies of the year" on a magazine called "Teatro", which is a word strictly reserved for stage play. (00:04:15)

Sammo

The Marriage of Lupin III - S1-E1

Revealing mistake: When the camera pans through some of the gossip columns involving the socialite bride of Lupin, the text is entirely in Latin (probably Lorem Ipsum filler). Obviously no Italian gossip magazine, or any mainstream magazine, is written in Latin. (00:04:20)

Sammo

The Marriage of Lupin III - S1-E1

Continuity mistake: Right after his old pals left Lupin alone at the wedding reception, Rebecca jumps at him from behind. She places both hands on his shoulders, but in the next shot she has just her left hand on his matching shoulder. (00:05:35)

Sammo

The Marriage of Lupin III - S1-E1

Other mistake: Rebecca drinks a very rare and prestigious wine; one wonders if part of its uniqueness lies also in the fact that according to its label it is a "Grand Vin De BARDEAUX", instead of Bordeaux. It is even a geographical name, not a trademark. (00:16:30)

Sammo

The False Play - S1-E2

Factual error: The "evil looking guy" as Zenigata calls him, asks to his subordinates which team is the one he has an interest in. They say it's "Inter Roma", which is not the way the club is called at all (Inter is a different team from a different city). The anime is using real names all the time and the logo of the actual AS Roma team is right there on the stadium billboard, so it's not a made-up name for copyright reasons. (00:03:40)

Sammo

The False Play - S1-E2

Continuity mistake: When Brozzi approaches Lupin in the bar, Jigen distances the glass from his lips before the first cut, but the glass is up and tilted towards his mouth in the next shot. (00:05:05)

Sammo

The False Play - S1-E2

Factual error: Brozzi asks for Lupin's help saying that the final of the Coppa Italia elimination tournament is in 3 days. He just played a game winning the semifinals, though; there is not, and never has been, such a small interval between the final stages of the cup. (00:06:20)

Sammo

The False Play - S1-E2

Revealing mistake: Jigen is checking out a magazine after Lupin accepted the mission from Brozzi. The article under the picture is a real article (including real names) that talks about a different kind of story (high level corruption and permits), even if at least it is about Mafia, which fits the episode's theme. (00:09:50)

Sammo

The False Play - S1-E2

Other mistake: Lupin is playing chess at the computer, and he wins, as a full screen message shows. It's odd though, since the CPU has a much higher score than he does (by almost three times). Also, the interface contains a "Restor" button, with an obvious typo. (00:10:10)

Sammo

The False Play - S1-E2

Continuity mistake: The SUV with Leo and Mondini crashes into the wall; a rock and several handfuls of soil fall onto the roof. In the wider angle there are a couple of rocks and no dirt and terrain. (00:15:55)

Sammo

The False Play - S1-E2

Factual error: The move Brozzi uses to score the final goal in his hat-trick is illegal; in soccer you can't climb on someone's shoulders to get an edge in a header, even if the person is a teammate. On a marginal note, the players he encounters in the box have names of real players at national level, but in completely different positions (Vieri and Toni were not defenders). (00:20:40)

Sammo

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.