Andrei Strasser: Monsterle! Monsterle.
Elegant Woman at Party: She reminds me of somebody, but I can't think who it is.
Gentleman at Party: You, when we first met.
Directed by: Ron Underwood
Starring: Charlize Theron, Bill Paxton, Peter Firth, Rade Serbedzija
Andrei Strasser: Monsterle! Monsterle.
Elegant Woman at Party: She reminds me of somebody, but I can't think who it is.
Gentleman at Party: You, when we first met.
Revealing mistake: In the climax scene, Joe is climbing up the Ferris Wheel. He is huge, and weighs a ton, but his strong hands do not break a single lightbulb on the framework of the wheel.
Question: The full version of "imba windpo" or something like that, that they play at Ruth Young's funeral plays at the end of the movie. Could somebody listen to the full song and translate the lyrics to English?
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.
Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.
Answer: The song was written for the movie and is called "Windsong". The lyrics were originally written in English by Will Jennings then translated into whatever language that is. The music is written by James Horner (Titanic). The original lyrics were: "Sing a song and for a moment you will be visited by the wind. Sing a song and for a moment dream sweetly of the wind. Sleep now until the night is dawn. The wind and the night song, they are there. However the song, my child, will go on forever."
Myridon
The language used for the movie was Swahili, but yes this is the correct translation of the song.