The Doctor in the Den - S4-E18
Continuity mistake: When Hodgins approaches Bones, Cam and Angela who are having a coffee, the position of Angela and Bones changes instantly. (00:30:50)
The Doctor in the Den - S4-E18
Continuity mistake: Around the 37-minute mark Bones approaches Cam with an update on the case. When she does, Cams position alters between shots. A hand suddenly appears by her mouth/chin. (00:37:30)
The Doctor in the Den - S4-E18
Continuity mistake: When Booth is questioning Brandon for the first time, Booth and Brandon's positions in the interview room are different to the live feed behind the glass. (00:16:40)
The Doctor in the Den - S4-E18
Continuity mistake: When Angela first walks onto the platform at the start and starts flirting with Clark, the way she holds her folder changes between shots. (00:03:30)
Answer: Since the palatine bone is a bone that helps form the mouth it has a lot to do with speaking. The shape of it differs a lot depending on your ethnic background. I would guess that they, in the show, meant that the person's bone tells that they were Japanese and that it was "made for the purpose of speaking Japanese." That's what I'd assume anyway. I've studied molecular biology though, so I'm not an expert on bones.