Corrected entry: The voices were added to the movie later which is why half of the time the voices don't match up to their mouths.
Mortug
13th Apr 2005
Rumble in the Bronx (1995)
Correction: To add to the other correction, the actors all spoke their native tongues during filming. Hence some were speaking English and the dubbing looks more-or-less natural, whereas others spoke Chinese, and thus look noticeably dubbed.
Join the mailing list
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.
Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.
Correction: This is because the movie is dubbed. Not a mistake.
Mortug