
Character mistake: When the Marines are navigating through the Paris Island obstacle course, Hartman is shouting "It should take you no less than 10 seconds to negotiate this obstacle!" In other words, the LONGER it takes someone to get across, the better? (00:13:27)

Character mistake: On the handwritten label Bond finds, Bratislava is written Bratislavia.

Character mistake: When Dan and Beth are talking on the phone, Beth says Ellen, their daughter, is five years old, but later, when Dan and Alex are together, Dan says Ellen is six years old.

Character mistake: When Polly answers the phone and is told of the log drifting in the channel, she immediately yells to Sean and tells him this. However, she does not leave enough time for the caller to be able to tell her all this, she leaves 1-2 seconds before passing it on to Sean.

Character mistake: Police Chief Lutz tells Axel (Johnny Wishbone) that he checked with Immigration and they never heard of Johnny Wishbone. He says, "you're illegal, buster." Johnny Wishbone is from St. Croix, which is in the United States Virgin Islands. Johnny Wishbone would be a U.S. Citizen. (00:51:27)

Character mistake: The little girl asks Kristen "what's your name?" Kristen replies "Kirsten". (00:05:59)
Suggested correction: I hear her say "Kristen." The transcript and subtitle even say "Kristen."

Character mistake: Theresa Russell identifies the rare coin as "Felice Baciocchi and her sister Elisa." Aside from the mispronunciation, Felice Baciocchi is a man.

Character mistake: When Mac describes what he saw after Blaine was killed, he states that he "capped off 200 rounds with the minigun." At the rate the minigun fires, and the length of time Mac was shooting, he fired at least 10 times that amount. Perhaps he meant to say "capped off 2000 rounds." This adds to another mistake: the ammo pack Blaine carried only holds 500 rounds but much more than that is fired during the course of the film.
Suggested correction: He actually says "capped off 20 rounds, in the minigun...full pack" just the word spacing is a bit odd. 20 rounds refers to his normal gun which ran out of ammo quickly.
No, he says "capped off 200 rounds." I've just watched it with subtitles on. What I heard (200) matched with the subs.