Corrected entry: When Jake shows Sy the action figure he picked up in the store, there is a shot of the figurine in the box. The title and text on the box is almost all in Japanese writing, including a little yellow text box, on the top right of the plastic covering, and in the shot of the back of the box, most of the writing is in Japanese as well. It's unlikely that a product that was released in a major American mall, would leave most of the writing on the product it was selling, in a foreign language. While many stores import products and leave the writing in the foreign language, malls like the one in the film would never import items like this, unless it was on special request. It wouldn't see much profit from importing an product like that.
Lummie
13th Feb 2005
One Hour Photo (2002)
Join the mailing list
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.
Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.
Correction: First off, the scene takes place at SavMart, not the mall. So, as you stated, stores (like SavMart) do import foreign toys, and since it's not a major American mall, there's nothing wrong with the toy having Japanese writing. Often stores that carry these types of foreign toys do so because they're actually cheaper, thus saving not only the company, but the customers, money.
Bishop73