Sereenie

20th Sep 2004

The Last Samurai (2003)

Corrected entry: In Japanese culture, non-close friends and relatives are never referred to without showing them respect by adding "-san", "-sama", "-chan", "-kun" or "-sensei" to their names when mentioning them. Leaving these out (in most cases) would be extremely rude. However, when speaking in Japanese, Katsumoto and the others speak normally, but when speaking in English with Algren he does not use those at all. This continues even when Katsumoto has started to regard Algren as his equal. Please note that this is most likely a deliberate choice in order not to confuse the viewers who are unaware of this fact.

Correction: No, it only shows that Katsumoto is well-versed enough in Occidental culture that he knows that when speaking in English, one does never to add an honorific after names (unless you count calling someone "Mr. Whatever" a honorific). Only those Japanese who are not proficient in another language tend to still add the honorific.

Sereenie

29th Jun 2004

The Last Samurai (2003)

Corrected entry: Near the beginning, the first time Algren goes to train the troops, and at the end, the general says they will leave to ambush the samurais troops at 6 A.M. However, seeing as he is in the military, he should've said 0600.

Azureth

Correction: The 24 hour clock was not in use yet in the late 1800s.

Sereenie

Corrected entry: The samurai's reign was already long over before 1876; it ended in 1867.

Correction: That's the whole point of the movie. Those shown in the movie are the people who will not give up their way of life, even though the law forced them to. That's why the emperor's army is trying to annihilate them.

Sereenie

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.