Character mistake: In the Kyokugen Karate team ending, Takuma says that Saishu (Saisyu) "Couldn'tve died from that." At most it'd be "couldn't've." The dialogue preceding the fight features also obvious mistranslations (such as Saisyu talking about being 'resurrected') and general SNK weirdness (like Ryo calling his Italian pal Robert "samurai-head").
Character mistake: In the first Rugal cutscene for the Ikari Warriors team, Rugal fails at basic grammar when he says "It seems that ARE friends need to be dealt with."
Character mistake: One of King's winquotes says "I'm am woman, hear me roar."
Character mistake: In the cutscene before the fight against Saisyu, Rugal addresses King from the Women's team as such "Your mine, Kingy. Kiss, kiss." Besides the total cringe of an obviously made-up 'translation', this Rugal really has some problems with basic grammar.
Character mistake: In the credits roll, there's a "Sound Efect" department, missing one F.
Character mistake: In several cutscenes, Rugal's secretary (Vice) informs him that a team has won 4 matches. Problem is, the cutscene happens after the third match.