Deliberate mistake: Main headlines in newspapers appear translated for each country for the kids to understand it, but the rest of the news appear in English, despite the movie taking place in Paris. Also, most signs -such as the poisons in the window shop- have labels written in English.
Suggested correction: By that logic, it's a mistake that the characters speak English. It's an American movie set in France, and like you said, it's a kids' movie. Everything is in English for simplicity's sake.