Laverne & Shirley

Laverne & Shirley (1976)

0 mistakes in Buddy, Can You Spare a Father?

(3 votes)

I'm afraid there's nothing listed for this episode. Add something here!

Shirley Feeney: I do not vo-dee-oh-doh-doh.
Laverne De Fazio: You vo-dee-OH.

More quotes from Laverne & Shirley
More trivia for Laverne & Shirley

Show generally

Question: Could someone translate into English the chant that Laverne and Shirley do at the start of every episode?

Answer: After counting to 8, the next two words are yiddish. A "schlemiel" is an inept clumsy person. A "schlimazel" is a chronically unlucky person. For example, if you are in a restaurant, and you see a waiter spill soup on a customer, the schlemiel is the waiter who spilled the soup, and the schlimazel is the guy who got the soup spilled onto him (and the schmegeggie - not part of the chant - is the doormat who gets stuck paying the check!). Hasenpfeffer is a traditional German stew made from marinated rabbit. Pfeffer is not only the name of a spice, but also of a dish where the animal's blood is used as a gelling agent for the sauce. All of it is just a silly phrasing that's part of a children's game.

Michael Albert

More questions & answers from Laverne & Shirley

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.