
Character mistake: When Matt is talking to his priest Father Lantom, he says "it was a nice sermon" instead of "it was a nice homily." In the Catholic church "homily" is the correct word; sermons are Protestant. (00:11:30)

Stop Me Before I Hug Again - S1-E13
Character mistake: In Brian's "Laws I Have Broken Since Joining FBI" list, item #30 misspells the word "recorded" - "30) Recoreded NFL Game Without Consent." He'd only have that knowledge if he was using NZT, and if he was, he wouldn't make a mistake like that.

Character mistake: When Juliana puts the film on the projector she loads the reel backwards.The film is supposed to drop from the front of the reel, not the back.

O Brother, Where Art Thou? - S4-E15
Character mistake: During the opening scene, while Lex is talking to Lena he says he was quoting Epicurus from 230 years prior. Epicurus died in 270BC, making that quote around 2300 years old.

Character mistake: When the office receives a code red alert, there is a close-up shot of the alarm, where there are two clocks next to it. One of the clocks represents New York time. The other represents London time. The clock representing New York reads the time as 10:40 and the clock representing London reads the time as 4:40. The time difference between New York and London is 5 hours, not 6 (occasionally 4 due to DST). (00:03:40)
Suggested correction: London is five hours ahead of New York normally, but Episode 5 takes place on April 25, 1946, so it is reasonable to assume Episode 1 takes place not long before that. England went on British Summer Time on April 14, 1946, while New York didn't go on Daylight Savings Time until April 28, 1946, so from April 14 to April 28, 1946, London was 6 hours ahead of New York, so the clocks would be correct.