
Factual error: When the real German soldiers are playing 20 questions in the bar, one of the cards shows the name of Genghis Khan. This is an English-language word; as Germans, they would have written Dschingis Khan instead. As the whole scene deals with exposing the British/American spies and subtle differences in their language or behaviour, this is especially unfavorable here.

Other mistake: Capt Cahill was declared dead after the helicopter he was in crashed and then taken captive. I spent almost 24 years in the military and know that if a body is not found, even though presumed dead, the official status is Missing in Action (MIA). The notification to Capt Cahill's family should have been MIA not dead.

Continuity mistake: Lyn has a patch on his nose and it's loose on one side. In the next scene it's attached tight to his nose again. (01:17:00)

Continuity mistake: Mulan tricks her father into taking his medicine, and everyone has a laugh at him. Between shots she is pouring from the teapot first with the right, then the left, and one of the geezers sitting by is cackling with a different posture and hands switched as well. (00:05:10)